ここ koko

(di) sini (dekat si pembicara)
そこ soko
(di) situ (dekat si lawan bicara)
あそこ asoko
(di) sana (jauh dari kedua pelaku percakapan)
どこ doko
(di) mana
こちら kochira
sini (bentuk sopan dari koko), sebelah sini (arah)
そちら sochira
situ (bentuk sopan dari soko), sebelah situ (arah)
あちら achira
sana (bentuk sopan dari asoko), sebelah sana (arah)
どちら dochira
mana, sebelah mana
きょうしつ kyoushitsu
ruang kelas
しょくどう shokudou
kantin, ruang makan
じむしょ jimusho
kantor
かいぎしつ kaigishitsu
ruang rapat
うけつけ uketsuke
resepsionis
ロビー robi-
lobby
へや heya
kamar
(おてあらい) トイレ (otearai) toire
toilet
かいだん kaidan
tangga
エレベーター erebe-ta-
elevator, lift
エスカレーター esukare-ta-
eskalator, tangga jalan
[を]くに 。 kuni
negara
かいしゃ kaisha
perusahaan
うち uchi
rumah
でんわ denwa
telepon
くつ kutsu
sepatu
ネクタイ nekutai
dasi
ワイン  wain
wine (anggur miras)
たばこ tabako
rokok
うりば uriba
stand, counter di dalam supermarket/pasar
ちか chika
bawah tanah
~かい(~がい) ~kai (~gai)
lantai~ mis.: ni kai (lantai 2) san gai (lantai3)
なんがい nangai
lantai berapa
~えん  ~en
~yen
いくら ikura
berapa ( untuk menanyakan harga)
ひゃく hyaku
seratus
せん sen
seribu
まん man
sepuluh ribu
すみません。 sumimasen
maaf/permisi
~でございます。 ~de gozaimasu
bentuk yg lebih sopan dari desu.
[~を]みせてください。 ~wo misete kudasai
tolong perlihatkan~ mis.: hon wo misete kudasai. (tolong perlihatkan bukunya.)
じゃ jya
okelah kalau begitu…(menerima pernyataan lawan bicara)
[~を]くだざい。 ~wo kudasai
minta~/tolong berikan~ mis.: kore wo kudasai (saya minta yg ini. (digunakan saat memutuskan membeli barang tersebut.))
Share
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
Kiriman serupa
0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments